Хранитель нагорья - Страница 20


К оглавлению

20

Он должен восстановить самоконтроль, который, кажется, рассыпается в присутствии этой женщины. Он не может позволить себе небрежность. Есть обязанности, которыми он не может пренебрегать. И, в конце концов, Сара одна из них.

Завтра он позвонит Дэнни и решит, что делать дальше. И он должен поговорить с Генри и узнать, что тот обнаружил.

Йен потер лицо руками, словно пытался стереть все сомнения и замешательство.

Друзья?

Пока это сработает. Должно сработать. 


 Глава 7

– Она действительно сказала, будто почувствовала, что я хороший? – усмехнулся мужчинам Даллин. 

– Не принимай близко к сердцу, – пробормотал Йен, как только Фейри перестал смеяться. 

– А ты не падай ухом. 

– Духом, Даллин, – невольно поправил Йен. – Падать духом. 

– Ах, да… духом, духом, – повторил Даллин, будто пытаясь запомнить новое слово. 

– Как видишь, все очень логично, – перебил Генри. – Думаю, она сенсор. – Мужчина лучезарно улыбнулся, его все утро будоражило вчерашнее открытие. 

– Ты думаешь, она сенсор? – Йен потянулся к центру стола, чтобы взять с подставки кусок тоста. 

– Уверен в этом. Только не знаю, как много она впитывает через прикосновение. – Генри замолчал, доливая себе чаю. – Однако могу сказать вот что: сколько бы она не считывала эмоций – это, скорее всего, не все ее способности. 

– Что ты имеешь в виду? – Положив руки на стол, Даллин наклонился вперед. 

– Йен был прав, ее душа не ранена. Хотя я этого и не разглядел. – Генри нахмурился и взглянул на Йена. – Я это почувствовал. 

Даллин с удивлением взглянул на друга. 

– Правильно ли я понял, Генри хочет сказать, что ты видел душу женщины? 

Йен кивнул в ответ. 

– И что ты почувствовал? – Даллин снова бросил взгляд на Генри. 

– Она была заперта долгие годы, видимо, пока Сара старалась абстрагироваться от своих способностей. Разговаривая с ней по телефону, я ощутил разочарование и горе именно от этого. Просто я ошибся. – Мужчина пожал плечами. 

– Интересно, а почему именно сейчас? – Даллин откинулся назад, сложив пальцы домиком возле подбородка и слегка постукивая ими. – Почему именно сейчас, спустя столько лет, ее избрали освободить поток? 

– Главный вопрос: она избранная или кто-то другой ее выбрал? – Йен положил на тарелку недоеденный тост. Внезапно на вкус тот стал походить на опилки. – Ведь именно это тебя интересует, не так ли? Исключать что-либо мы не можем. 

– Мы можем исключить любые дурные намерения со стороны женщины. – Генри поставил свою чашку. – Если бы у нее они были, я бы знал. Это не она. 

– Это делает ее еще опаснее. Что может быть лучшим орудием против нас, чем невинность? – Даллин перевел на Йена отсутствующий ожесточившийся взгляд. – Еще больше оснований не упускать ее из виду. 

Йен потер лицо. 

– Отлично. Будем следовать утреннему плану. Но если твои подозрения оправдаются и за всем этим стоит кто-то из Нуадианского Верховного Совета, я бы лучше оставил ее здесь, где она в безопасности. 

Даллин встал и, прежде чем опустить взгляд на мужчин, повернул лицо к солнцу. 

– О, без сомнения, это один из них. Хоть я и не сенсор, как наша маленькая гостья, но чувствую сильное прикосновение зла. Не к Саре, – поспешно добавил он, подняв руку.

Но узнав о ней, они без колебания захотят ею воспользоваться. Пока мы не знаем, с кем из них имеем дело, ей безопаснее быть с тобой, Йен, а не здесь в одиночестве. 

Он повернулся к Генри и едва заметно кивнул. 

– Без обид, мой юный друг. 

– Все в порядке, генерал. 

– Сенсор. – Сцепив руки в замок за спиной, Даллин глубокомысленно поджал губы и уставился в пол. – Даже в старые времена настоящие сенсоры были редкостью. Мойры по своей воле перенесли их из Долины Смертных туда, где они были необходимы, и двигали к ним остальных, как фигурки на шахматной доске. – Он поднял взгляд и улыбнулся. – Там, где в Долине Смертных обретешь гармонию, ты найдешь и сенсора. Подозреваю, есть вещи, которые будут очень интересны нашей маленькой гостье. До свидания, друзья мои. 

Йен в тишине следил, как его друг исчез за поворотом.

– Проклятый скрытный Фейри, – поднявшись, пробормотал он. 

У него накопилось слишком много дел, чтобы праздно сидеть здесь. Перед этим они разговаривали с Даниэлем. Тот ясно выразился: Йен должен завтра же отправиться в Гластон-хаус и встречать там остальных, которые приедут в течение следующих нескольких дней.

Теперь загвоздка была лишь в том, сможет ли Йен убедить Сару поехать с ним или нет. Конечно, он всегда может воспользоваться принуждением, но по отношению к Саре это казалось каким-то неправильным. 

Довольный смех Генри вернул его к действительности. 

– Никогда не привыкну к человеку, который внешне годится мне в сыновья и при этом называет меня своим «юным другом». 

– Тем не менее, Генри, ты младше его. Когда я родился, Даллин уже был стар. 

Йен снова бросил взгляд на тропинку, по которой ушел Фейри. Тропинку, которая к тому же пролегала рядом с коттеджем Сары. 

Он встал со своего кресла. Настало время пойти и точно узнать, насколько убедительным он может быть со своим новым другом. 

Прежде чем подойти к двери, Йен несколько минут наблюдал за коттеджем. Все окна были нараспашку. Несмотря на ранний час, Сара, видимо, уже не спала, отчего его желание оттянуть встречу не имело оправдания. Он медлил и сам это понимал, все еще не уверенный, что это подходящий план. Но поскольку он был единственным, выбора не было. 

20